Avec mon équipe d’interprètes free-lance, je suis en mesure de vous proposer les combinaisons de langues les plus demandées, par exemple avec l’espagnol, l’italien, le hongrois ou le néerlandais, en plus des langues dans lesquelles j’interviens moi-même, qui sont l’allemand, le français et l’anglais. Je choisis les interprètes en fonction de la langue, de la proximité géographique et de leur connaissance du sujet traité.
Je compose les équipes individuellement pour chaque mission, en tenant compte des besoins et exigences spécifiques à chaque projet. Tous les interprètes sont titulaires d’un diplôme universitaire et membres d’une association professionnelle d’interprètes. Ils sont donc hautement qualifiés et expérimentés, maîtrisent parfaitement la culture de leurs langues de travail, sont de bons communicateurs et savent garder la tête froide, même dans les situations les plus déstabilisantes.
La Rhénanie du Nord-Westphalie est une région où sont basés de nombreux interprètes de conférence chevronnés, ce qui peut s’expliquer par la proximité de l’Université technique de Cologne, qui propose ce cursus débouchant sur un master.
En amont de la manifestation, tous les membres de l’équipe se préparent en se familiarisant avec le sujet traité et la terminologie spécifique à la branche.
Mon équipe et moi travaillons principalement dans les langues suivantes :